Archives de la Catégorie ‘Livre’

Book Advent by Madame Hervé

Tilda du blog Madame Hervé a eu cette bonne idée de présenter ses livres préférés pour illustrer son calendrier de l’avent… accompagnée d’un petit assistant. Découvrez par ici sa sélection.

Tilda from the design blog Madame Herve had this good idea to present a selection of her favorite books to illustrate her advent calendar … helped by a little cute assistant. Discover her selection right here.

Revues indépendantes

Voici une liste de revues, que je n’ai pas encore eu le temps d’acheter et que j’aimerais absolument lire, elles ont toutes cette particularité d’être éditées par des indépendants !
Here is a list of magazines that I didn’t have time to buy yet but I wish I have a moment to read them absolutely. They all have in commun the particularity to be published by independent publisher !

* KINFOLK N° 9 en vente ICI $18 ou  ICI 24€. Revue autour d’un art de vivre paisible, un retour à la nature, à la simplicité à défendre et à partager. American independent publisher for a peaceful lifestyle to share.

* 7h09 Carnet d’ailleurs, BARCELONE. Premier numéro par les éditions indépendantes 7h09 qui ont vu le jour grâce à Delphine Minotti que vous pouvez aussi lire sur son joli blog La Rimule 16€ en vente ICI  dans l’attente d’une prochaine ville… BARCELONE, First magazine from french independent publisher 7h09 Carnet d’ailleurs.

* SLØ est une revue pour ceux qui aiment prendre le temps et profiter des plaisirs simples de la vie au quotidien, par la talentueuse designer Caroline Gomez et Sophie Denux. 16€ en vente ICISLO is a magazine for you if you like to take your time and enjoy the simple pleasures of everyday life. By the talented designer Caroline Gomez and Sophie Denux.

FUSE 1–20 de Neville Brody et Jon Wozencroft

FUSE 1: ‘State’, poster and fonts by Neville Brody

Taschen a eu la brillante idée d’éditer tous les numéros de Fuse dans un livre qui va devenir un objet de collection, une rétrospective sur 20 ans, explications: Vous connaissez sûrement le travail de Neville Brody, designer, typographe de légende dont en 2011 la police Blur fait son entrée dans les collections de design du MoMA. Ancien directeur artistique de The Face, Arena, entre autres mais aussi d’Actuel, il va lancer en 1991 avec Jon Wozencroft, Fuse une publication annuelle avant-gardiste de typographie.

« Fuse a ouvert au design et à la typographie des horizons surprenants, radicalement nouveaux. L’impact fondamental de cette approche expérimentale révolutionnaire du langage typographique se fait encore ressentir aujourd’hui, vingt ans après sa création, où les explorations entreprises par quelques-uns des plus grands noms de l’industrie se démarquent toujours par leur côté futuriste et précurseur. En choisissant de s’appuyer sur l’alphabet et grâce à l’avènement du design numérique, Fuse est devenu un laboratoire d’idées et de risques inédits, terrain propice à l’élaboration d’une pensée novatrice.

Pour célébrer la sortie du numéro 20, Taschen propose un recueil de 416 pages de tous les numéros dont les exemplaires jusqu’au 18 sont épuisés. En exclusivité, vous découvrirez  Fuse19 et Fuse20, les deux tout nouveaux numéros encore jamais publiés, ainsi que 10 affiches A2 et 24 polices téléchargeables. La liste des collaborateurs de Fuse comprend les plus grands du design de police, d’Erik Spiekermann à Stefan Sagmeister, en passant par Peter Saville, Jonathan Barnbrook et Tobias Frere-Jones, et bien d’autres encore. Adrian Shaughnessy et Jon Wozencroft comptent parmi les collaborateurs éditoriaux. »  Vous trouverez ici et ici la biographie des auteurs.

FUSE 1–20 Neville Brody, Jon Wozencroft Couverture souple et affiches en étui, bibliothèque typographique en ligne, 17,1 x 21,9 cm, 416 pages, € 39,99

FUSE 2: ‘D’coder’, poster and fonts by Gerard Unger

  » Lire la suite du billet…

Dieter Rams… Less and More

l&m2

Pour comprendre notre présent, j’aime connaître les influences du passé… Dans ma liste pour Noël, il y a Less and More The Design Ethos of Dieter Rams chez Gestalten. Ce livre retrace le travail, de l’un des designers les plus influent du 20ème siècle, pendant plus de 40 ans chez Braun.

Il y a plus de vingt ans Dieter Rams avait établi les dix règles du design, qualifiées comme « les dix commandements », elles sont toujours aujourd’hui aussi pertinentes.

Un bon design est innovant. Un bon design rend un produit utile. Un bon design est esthétique. Un bon design permet à un produit d’être compris. Un bon design est discret. Un bon design est honnête. Un bon design est durable. Un bon design est conséquent jusque dans les moindres détails. Un bon design est écologique. Un bon design est aussi petit que possible.

Petite interview à voir ICI.

l&m1

To understand our present, I like to know the influences of the past … In my wish list, there is Less and More The Design Ethos of Dieter Rams, Gestalten. This book relates the work of one of the most influential designers of the 20th century, for over 40 years for Braun.

Dieter Rams created ten rules of design more than twenty years ago. Sometimes referred to as “the ten commandments,” they are just as relevant today: Good design is innovative. Good design makes a product useful. Good design is aesthetic. Good design helps a product to be understood. Good design is unobtrusive. Good design is honest. Good design is durable. Good design is consistent to the last detail. Good design is environmentally friendly. Good design is as little design as possible.

Watch this small interview right HERE.

l&m3

BLEXBOLEX

CAHIER DANS LA MARGE n°11 / BLEXBOLEX

Hier, en cherchant un livre pour enfant de moins de trois ans, j’ai mis beaucoup de temps pour en trouver un qui me plaise, pourtant le choix est énorme!! puis je suis tombée sur le magnifique L’Imagier des saisons de Blexbolex, chez Albin Michel Jeunesse, qui vient tout juste de paraître. Après L’Imagier des gens pour lequel Blexbolex a reçu en 2009 le Worldwide Best Book Design Award, je retrouve avec plaisir son univers aux couleurs extraordinaires, dans une construction très simple mais au combien chaleureuse à travers les objets, les paysages, les personnages. Blexbolex, illustrateur français vivant à Berlin, puise son inspiration dans, comme il le dit dans un entretien,  »…l’Art Déco, tout l’art graphique dérivé des grands mouvements artistiques du début du vingtième siècle, jusque dans ses dernières lueurs, encore sensibles dans les années trente-quarante… ».

Ce matin dans ma boîte mail, je découvre avec surprise que la collection Dans la marge présentera ce week-end à l’occasion du salon Light, salon des éditeurs indépendants organisé par le CNEAI, en avant-première  »fétiches » leur nouveau cahier n°11 dessiné par… Blexbolex. Je vous recommande donc une visite au point FMR ce week-end et chez votre libraire préféré! Vous trouverez l’entretien par ICI, les albums par ICI. Source images.

L’IMAGIER DES GENS

Hard to believe but yesterday it was very difficult for me to find a book for children under three years whereas the choice is vaste. Finally I found the beautiful L’Imagier des saisons by Blexbolex,  Albin Michel Jeunesse, who just came out. Blexbolex is a french, based in Berlin, illustrator  who won for L’Imagier des gens, Albin Michel Jeunesse, the Worldwide Best Book Design Award.

This morning in my mailbox, I discovered with surprise that the collection Dans la marge will this weekend at the Light show, for independent publishers organized by CNEAI, a preview of « fétiches » their new book No 11  by … Blexbolex. Therefore I recommend your a visit at the point FMR this weekend and to your favorite bookseller! You can find books, HERE and HERE. Source images.

L’IMAGIER DES GENS

Arcadia chez Gestalten

Ce mois-ci sort chez Gestalten, Arcadia, ce livre regroupe une vaste collection d’architecture et design d’intérieur en montagne et campagne.Il présente des profils d’architectes et de designers qui créent, en utilisant la nature, des refuges, des habitats en milieu rural qui s’adaptent à leur environnement et conditions topographiques et climatiques. Il comporte à la fois des exemples de maisons privées en montagne traditionnelles et progressives et des hôtels lodges, se fondant dans des paysages forestiers ainsi que des meubles sur mesure et des intérieurs inspirés par la nature et le folklore. Arcadia est une source d’inspiration qui montre que l’idée archaïque de la vie en harmonie avec la nature, peut se refléter dans la vie contemporaine.

» Lire la suite du billet…

Signature de Françoise Boucher et Muriel Abadie

Ce week-end aussi à Beau TravailThis weekend also at Beau Travail

By Zebra

Bermuda Pantaloons, Evah Fan Publisher: Open Editions

By Zebra est un distributeur basé à Madrid et Berlin qui encourage et distribue des livres sur la pensée et la culture contemporaine.

Dans leur catalogue, vous trouverez des livres d’éditeurs alternatifs ou indépendants, des éditions limitées disponibles dans les librairies spécialisées dans le monde entier. Leur catalogue explore le monde de l’art, y compris l’architecture, la photographie et le design, sans oublier des haïkus et une magnifique collection d’histoires illustrées. Pour plus d’infos et trouver des points de ventes c’est par ici.

By Zebra is a book distributor based in Madrid and Berlin that encourages and distributes books about contemporary thought and culture.

In their catalogue you will find books from alternative publishers or independent and limited editions usually only available in  specialised bookshops all over the world. Their catalogue explores the art world including architecture, photography and design without forget haiku and a fantastic collection of illustrated stories. For more informations and where to find them click here.

Pry on Murmurs I, Evah Fan Publisher: Open Editions 

Fragments, Joseph Hart Publisher: Seems

Rabbit and Turttle, Yukari Miyagi / Wasaburo Ishiwara and Kazue Daikoku/ Tatsuya Ariyama, Ayako Iizuka Publisher: Nieves and Happa-no-Kofu 

Un rêve de café au lait/Ein traumhafter Milchkaffee/ A dreamy coffee, Caroline Winkler Publisher: Self publishing

Londres un nouvel art de vivre

Si vous aimez le style anglais en décoration, ne ratez pas, Londres un nouvel art de vivre. Ce livre nous fait découvrir les intérieurs des jeunes créateurs les plus inventifs de la ville, issus de la musique, de la mode, du design et des arts.

Cette nouvelle génération exprime leur sensibilité créative dans le décor intime de leur appartement ou de leur maison et… j’ai dévoré chaque page. Les 28 intérieurs du livre sont présentés au fil des quartiers branchés de Londres, de Shoredish à Notting Hill, et de Camberwell à Clerkenwell et reflètent un mélange cosmopolite de styles très originaux ou inédits. Que ce soit dans des anciennes écuries, un pub à l’abandon, ou même une église, cette nouvelle vague de Londonien apporte une fantaisie et des idées brillantes, très inspirantes pour notre maison.

If you like the English style in decoration, don’t miss Londres un nouvel art de vivre. This book takes a look into the homes of the most exciting young creative talents in the city, from the music, fashion, design and art worlds.

This new generation expresses their creative sensibility in the intimate decoration of their apartment or their home and… I devoured each page.The 28 houses in the book are presented over the trendy districts of London, from Shoredish to Notting Hill and Camberwell to Clerkenwell and reflect a cosmopolitan melting pot very refreshing. Whether in a mews house, derelict pub, or even a church, this new wave of Londoners brings funkiness and bright ideas very inspiring for our home.

Londres un nouvel art de vivre, Edition du Chêne, textes Chloe Grimshaw, photographies Ingrid Rasmussen, 35 €.

 

Architecture Now! Houses: Yakisugi House

Taschen publie ce mois–ci un livre d’architecture sur quelques-unes des maisons les plus remarquables, construites au cours des cinq dernières années dans le monde. Parmi elles, Yakisugi House de l’architecte Japonais Terunobu Fujimori construite en 2007 à Nagano Japon. Cet historien de l’architecture moderne Japonaise continue à surprendre en insufflant dans l’architecture « green » les traditions rurales avec notamment cette technique de bois brûlé (shou-sugi-ban) utilisée depuis des siècles au Japon (comme en France) pour rendre le bois plus résistant à l’eau, à la moisissure et au feu.  Photos archiweb.

Taschen publishes this month a book on some of the most remarkable houses built in the past five years in the world. Among them, Yakisugi House of the Japanese architect Terunobu Fujimori built in 2007 in Nagano Japan. The historian of modern Japanese architecture continues to surprise by infusing in green architecture the rural traditions including the technique of burned wood (shou-sugi-ban) used for centuries in Japan (as in France) to make the wood water, mold and fire resistant. Photos archiweb.

Architecture Now! Houses. Jodidio, Philip Multilingual Edition: English, French, German 29,99€

More on Terunobu Fujimori.

Herbailles, Herbiers De Circonstance de Marinette Cueco

Depuis vingt ans l’artiste Marinette Cueco travaille sur les végétaux, ou comment passer de l’herboristerie à l’art contemporain. Au-delà de l’utilisation de la nature comme surface de création, c’est la création elle-même qui est mise en avant dans cette décomposition et restructuration végétale. Ce livre est une série d’herbiers par une spécialiste des jardins japonais. Un travail artistique à la manière du land art et de l’Arte Povera. Création graphique Atelier ter Bekke & Behage. Merci Diane!

For twenty years the artist Marinette Cueco works on plants, or how to switch from herbalism to contemporary art. Beyond the use of nature as surface of creation it’s creation itself that is highlighted in this decomposition and plant restructuring. This book is a series of herbariums by a specialist in Japanese gardens. An artistic work in the style of land art and Arte Povera. Graphic Design Atelier ter Bekke & Behage.Thanks Diane!

Herbailles, Herbiers De Circonstance de Marinette Cueco les Editions du Panama 

 

Mary Gaudin « Life books »

Lorsque ma famille a vendu la maison de ma grand-mère, j’étais trop jeune pour me rendre compte que personne n’avait de photos de cette maison et que mon plus grand regret plus âgée, serait de n’avoir aucune trace de cet endroit si magique pour moi enfant. Les nouveaux propriétaires ont arraché tous les arbres, détruit l’extraordinaire jardin, la maison est tellement transformée qu’elle n’a plus aucun charme, on ne la reconnaît plus. Si bien que les rares fois où je dois passer dans le coin, je fais un détour pour ne plus voir le massacre. A cette époque j’aurais adoré savoir que quelqu’un comme Mary Gaudin existe.

Mary est photographe et propose des « life books ». Ce sont des livres qu’elle réalise pour les gens qui souhaitent conserver un souvenir de leur maison. Si par exemple, vous déménagez, vous gardez une trace de votre maison. Voilà une bien jolie idée pour un cadeau. Mary a raison, on prend habituellement des photos des personnes mais rarement des lieux et des maisons. Mary est néo-zélandaise et habite dans le sud de la France avec son mari. Elle se déplace en France, en Angleterre alors n’hésitez pas à la contacter, peu importe où vous vivez… Vous pouvez la retrouver ici et ici.

When my family sold the house of my grandmother, I was too young to realize that nobody had photos of this house and today, that’s my biggest regret, I don’t have any traces of this magical place of my chilhood. The new owners have uprooted all the beautiful trees, destroyed the extraordinary garden, the house is so transformed that it has no more charm, we don’t recogniz it any more. So I prefer to avoid to see it. At that time I would have loved to know that someone like Mary Gaudin exists.

Mary is a photographer and realises « life books ». She makes books of photos for people who want to preserve a memory of their house. If for example, you move, you can keep a trace of your home. This is a pretty good idea for a gift. Mary is right, usually we take pictures of people but rarely places and homes. Mary is from New Zealand and lives in the south of France with her husband. She travels in France, England… So don’t hesitate to contact her no matter where you live. You can find her here and here.

Signature du livre de Ronan et Erwan Bouroullec

Ce livre est publié à l’occasion de l’exposition « Ronan & Erwan Bouroullec, étapes » présentée à la Villa Noailles (Hyères), l’Elac (Lausanne) et Grand-Hornu (Hornu) en 2008-2009. L’ouvrage de Ronan et Erwan Bouroullec est un recueil de dessins et de documents photographiques éclairant le travail de recherche et le processus de création des deux frères designers. Il met en regard des images de projets finis avec de nombreuses études formelles ou techniques oscillant entre onirisme et abstraction. Divers clichés pris au cours de la recherche et mettant en scène des maquettes complètent un ensemble riche. Présentation et signature de l’ouvrage Objets, Dessins, Maquettes, co édité par  Archibooks & Sautereau, Villa Noailles, ELAC et le Grand-Hornu images, ainsi que d’une épreuve de tête en coffret et enrichie d’une estampe unique signée par les artistes, se tiendra samedi 25 octobre entre 17h et 19h à la librairie de la Maison Rouge 10, bis bd de la Bastille, 75012 Paris.

This book is published on the occasion of the exhibition « Ronan & Erwan Bouroullec, étapes » presented at Villa Noailles (Hyères), l’Elac (Lausanne) and Grand-Hornu (Hornu) in 2008 – 2009. The book of Ronan and Erwan Bouroullec is a collection of drawings and photographic documents illuminating the research work and the process of creation of the two brothers. It compares  images of finished projects with numerous formal or technical studies oscillating between onirism and abstraction. Various photos taken during the search and featuring models complete a rich set. The book is called Objets, Dessins, Maquettes and is co-edited by Archibooks & Sautereau, Villa Noailles, ELAC and Grand-Hornu images.  The brothers will sign their book between 5pm and 7pm the 25th of October at Maison Rouge’s library.

 Maison Rouge
 10, bis bd de la Bastille 
75012 Paris.

New New York Interiors

Taschen après Paris, sort New New York Interiors. Ce nouveau livre tient ses promesses de lieux, au nombre de m2 indécents, exubérants, hétéroclites et beaux. Artistes excentriques, ou collectionneurs passionnés, parmi d’autres, ouvrent leurs lieux de vie  et nous dévoilent comment certains New Yorkais aiment vivre. J’ai choisi quelques-uns des lieux, comme d’habitude, que je préfère. Enjoy ! New New York InteriorsTaschen, Dr. Angelika (ED)Webster, Peter € 29.99. Disponible Novembre 2008.

Taschen after Paris, comes out New New York Interiors. This new book keeps its promises, with indecent square meters, exuberant, motley and beautiful places. Eccentric artists, passionate collectors, among many others, open their homes and reveal us how some New Yorkers like to live. I chose some places, as usual, I prefer. Enjoy! New New York Interiors Taschen, Dr. Angelika (ED) Webster, Peter € 29.99 Availability: November 2008.

Maison d’Anita Calero photographe

Maison de Constance Hansen & Russel Peacock Photographes

Maison de Tyler Hays designer

wordpress visitor counter wordpress com stats