Archives de la Catégorie ‘Evasion’

Revues indépendantes

Voici une liste de revues, que je n’ai pas encore eu le temps d’acheter et que j’aimerais absolument lire, elles ont toutes cette particularité d’être éditées par des indépendants !
Here is a list of magazines that I didn’t have time to buy yet but I wish I have a moment to read them absolutely. They all have in commun the particularity to be published by independent publisher !

* KINFOLK N° 9 en vente ICI $18 ou  ICI 24€. Revue autour d’un art de vivre paisible, un retour à la nature, à la simplicité à défendre et à partager. American independent publisher for a peaceful lifestyle to share.

* 7h09 Carnet d’ailleurs, BARCELONE. Premier numéro par les éditions indépendantes 7h09 qui ont vu le jour grâce à Delphine Minotti que vous pouvez aussi lire sur son joli blog La Rimule 16€ en vente ICI  dans l’attente d’une prochaine ville… BARCELONE, First magazine from french independent publisher 7h09 Carnet d’ailleurs.

* SLØ est une revue pour ceux qui aiment prendre le temps et profiter des plaisirs simples de la vie au quotidien, par la talentueuse designer Caroline Gomez et Sophie Denux. 16€ en vente ICISLO is a magazine for you if you like to take your time and enjoy the simple pleasures of everyday life. By the talented designer Caroline Gomez and Sophie Denux.

Hôtel Sextantio Le Grotte della Civita

En Italie sur le chemin des Pouilles, des amis se sont arrêtés dans cet hôtel troglodytique de 18 chambres, hors du temps, monacal, situé à Matéra, village classé au patrimoine mondial de l’Unesco. Ici les chambres, éclairées à la bougie, sont de grandes grottes aménagées avec du mobilier ancien et le linge de lit est fait à partir de tissus anciens. Le petit déjeuner est servi dans une ancienne église du 13ème siècle. Sur le site internet du Sextantio vous trouverez d’autres images mais aussi l’histoire de cette région et de cette rénovation. Merci G pour tes photos !

In Italy on the way to Puglia, friends stopped in this 18 rooms timeless, monastic, cave hotel, located in Matera, village classified as World Heritage by UNESCO. Here, candlelit rooms are set in large caves, decorated with antique furniture and bed linen is made from vintage fabrics. Breakfast is served in an old 13th century church. On the Sextantio website you will find other images but also the history of this area and renovation. Thank you G for your pictures!

» Lire la suite du billet…

Casa Broner à Ibiza

cabo7

J’ai eu la chance d’aller visiter l’été dernier, la Casa Broner construite en 1960 par l’artiste et architecte allemand Erwin Broner dans le quartier Sa Penya, sur les hauteurs, face à la mer à Ibiza. Cette bâtisse allie architecture traditionnelle de l’île et éléments modernes épurés.  La veuve de Broner a légué la propriété à la ville d’Ibiza qui l’a restaurée entièrement pour redonner son aspect original, elle est ouverte au public depuis 2010. La maison est construite sur deux niveaux avec jardin et une fabuleuse terrasse, la partie habitable est au premier étage avec une grande baie vitrée donnant sur la mer et le rez-de-chaussée était destiné à l’atelier.

Pour plus d’informations pour la visiter c’est par ICI.

cabo6

I was lucky enough to visit last summer, Casa Broner built in 1960 by the German artist and architect Erwin Broner in the Sa Penya district, overlooking the sea in Ibiza. The building combines traditional island architecture and sleek modern elements. Broner‘s widow has donated the house to the Ibiza Municipal Council and after rehabilitation to recover its original state, the house is open to the public since 2010. The house is built on two levels with garden and a fabulous terrace, living area is on the first floor with large windows overlooking the sea and the ground floor was for the workshop.

For more information it’s right HERE.

Photos: Les Carnets Du Design

cabo10

cabo11

cabo12

cabo13 » Lire la suite du billet…

Le Michelberger hôtel

Le Michelberger est un nouvel hôtel à Berlin, qui ouvrira le 9 Septembre 2009. L’hôtel porte le nom de son fondateur, Tom Michelberger, 31 ans qui est la figure centrale des amis qui se sont réunis pour créer l’hôtel. 

Avec des prix à partir de 59 EUR par nuit, et contrairement à la plupart des hôtels qui sont généralement très standards et conventionnels, le Michelberger a été conçu par le designer de renommée internationale, Werner Aisslinger, pour fournir une expérience unique aux hôtes. 

Les 119 chambres sont situées à proximité du pont d’Oberbaum et de la rivière Spree. Elles sont lumineuses et aérées avec une grande hauteur de plafond, ce qui a permis de placer les zones de couchage au-dessus des salles de bains. La plupart des chambres sont pour une personne ou deux, mais il y a d’autres options, comme The Big One qui permet à un groupe de 4 ou même plus d’être ensemble. Les réservations sont déjà en ligne par ICI. Via

English text and more after the jump

» Lire la suite du billet…

A Folegandros l’Anemi Hôtel et l’Anemomilos Apartments

Ce sont des amis qui m’ont fait connaître cette magnifique île, où ils partiront en vacances… les chanceux! Folegandros est bien connue pour sa nature préservée, il s’agit d’une des îles unique et intacte en Grèce, qui n’a pas été touché par la surexploitation et a été protégé du tourisme de masse. Voici deux endroits où loger, le très design Anemi Hôtel et les appartements très charmants d’Anemomilos Apartments. Bon week-end à tous!

These are friends who make me discover this beautiful island where they go for holiday … the lucky ones. Folegandros is well known for its unspoiled nature, it is a unique and untouched part of Greece, the island hasnt been affected by the overdevelopment and has been protected from mass tourism. Here are two places to stay, the very design hotel Anemi and the very charming Anemomilos Apartments. Have a very nice weekend!

Anemomilos Apartments

Anemi Hotels

Sur une île… en Suède

Envie de vacances…Trouvé sur le site de Sköna Hem, cet havre de paix au milieu des pins, est sur une île en Suède face à la mer… Et d’aller là où je ne suis encore allée.

Need some holiday… Found on Sköna Hem website, this haven of peace in the middle of pines, is on an island in Sweden in front of the sea… And go where I’m not gone yet.

 

Hôtel Basico

Direction le Mexique, Playa del Carmen, dans ce petit hôtel design en bord de mer de 15 chambres. Décoration épurée, sur fond blanc avec ses détails de couleur rouge, voici le Basico, moderne et simple à la fois. Via

Direction to Mexico, Playa del Carmen, in this small design seaside hotel of 15 rooms. Refined decoration, all white with red details, this is the Basico, modern and simple at the same time.

Bretagne

C’est assez difficile où je suis de trouver une connection internet. Je vous souhaite à tous une excellente fin et début d’année 2009. Je vous retrouve le 5. Cette maison est un ancien relais de chasse du 15eme siecle. It’s quite difficult to find an internet connection here so I wish you now a very Happy New Year. I’ll be back in 2009. This house is a former relay of hunting of the 15th century.

Coqui Coqui

Ces images m’ont rappelé mon séjour dans le Yucatan au Mexique, pour moi un coin de paradis. Le mannequin Nicolas Malleville (non ce post n’est pas « people »!… enfin un peu) est l’heureux propriétaire de trois petits hôtels et spa dans la région de Tulum avec parfumerie  et café (l’hôtel au bord de la mer est sublime). Cette résidence de style colonial reflète un esprit où l’éclectisme est de mise, un mélange d’artisanats mexicains, de meuble fait main, d’antiquités et de sculptures qui rendent ce lieu très chaleureux. Les carrelages anciens sont magnifiques, les couleurs neutres et les éléments naturels appellent au repos, bref il n’est pas difficile de se détendre ici. Je ne saurais que vous recommander, si vous avez l’occasion, d’aller visiter cette région qui est une merveille et pour les plus fortunés d’aller s’évader au Coqui Coqui. Photos via The Selby et via Coqui Coqui.

These images reminded me my stay in Yucatan in Mexico, to me a paradise on earth. The model Nicolas Malleville ( no this post is not about celebrities!… well a little!) is the lucky owner of three small hotels and spa in the region of Tulum with perfume shop and cafe(the hotel by the sea is magnificent). This colonial style residence reflects a spirit where  eclecticism is the rule, a very warm place with mixture of mexican crafts, handmade furnitures, antiquities and scupltures. Old tile floors are awesome, the neutral colors are restful, surrounded by natural elements, it ‘s seems not difficult to relax here. If you have the opportunity, I advise you to discover this region  that is a marvel and for the most fortunate go to Coqui Coqui. Pictures via The Selby, and via Coqui Coqui.

Art De Vivre dans le monde Stafford Cliff / Gilles de Chabaneix

C’est vrai que ce livre est une source d’inspiration incroyable, il met en avant un de mes thèmes préféré: dans quel environnement vivons nous chacun dans le monde. Vous trouverez ici quelques extraits qui reflètent nos différents modes de vie et cultures; des photos de maisons, d’intérieurs, de détails de pièces et mobiliers du monde entier. Ce livre écrit par Stafford Cliff, ancien directeur artistique du groupe Conran, est illustré par les photographies de Gilles de Chabanaix, aujourd’hui disparu, qui a longtemps collaboré avec les plus grands magazines internationaux  de décoration. J’espère que vous l’apprécierez autant que moi.

It’s true, this book is an incredible source of inspiration, he put forward one of my favorite topic: In what kind of environment are we living in the world. Here you’ll find some extracts that reflect our different lifestyles and cultures with photos of houses, interiors, details of rooms and furnitures from around the world. This book written by Stafford Cliff,  formerly creativ director of the Conran group, is illustrated by photographs by Gilles de Chabanaix, now deceased, who has long collaborated  with the biggest international magazines of decoration. I hope you enjoy it as much as me.

Art de Vivre dans le monde Editions de La Martinière 500 pages 1000 photos.

Much more after the jump

» Lire la suite du billet…

Casa Honoré à Marseille

  

Photos Casa Honoré et Elle.fr

Poser ses bagages dans une maison d’hôte est pour moi un moyen de découvrir une région mais surtout les gens qui y vivent, et  rencontrer Annick Lestrohan à Marseille serait pour moi un grand plaisir. Oui, vous avez vu un aperçu de sa nouvelle collection d’objet pour Honoré hier, aujourd’hui visitons Casa Honoré. Elle a transformé son ancienne maison en chambre d’hôte de 4 chambres à Marseille. Une ancienne imprimerie qu’elle a voulu comme un riad avec sa cour intérieure et où ses créations sont ici joliment mis en valeur. 

Put its luggage in a guest house is for me a way to discover a region but especially those who live there, and meet Annick Lestrohan in Marseille would be a great pleasure for me. Yes, you saw a general idea of her new objects collection for Honoré yesterday, today let’s visit Casa Honoré. She has transformed her former home in a guest house with four bedrooms in Marseille. A ancient printing works that she wanted as a riad with its inner courtyard, and  where her creations here are nicely highlighted.

 

 

 

 

Parfum de vanille… suite

Maison atypique située dans le village artisanal de L’Eperon sur les hauts de Saint Gilles, vieilles pierres et extension moderne. MORE AND ENGLISH TEXT AFTER THE JUMP

» Lire la suite du billet…

Parfum de vanille…Oups de rentrée !!

Je suis très heureuse de vous retrouver. J’espère que vous avez passé un excellent été, prêts pour cette rentrée qui s’annonce riche dans l’actualité du design. Je me prépare à vous faire partager les nombreux événements de septembre dont des reportages sur le salon MAISON&OBJET qui débute dès la fin de cette semaine. Mais tout d’abord, je voulais vous faire découvrir quelques photos des jolies maisons de l’île de la Réunion d’où je reviens. Île bercée par l’odeur de la vanille, frappée par les vagues de l’océan Indien ou subissant les caprices du volcan, elle révèle sans contestes les charmes des tropiques!! J’ai adoré les détails sur les portails de la Villa Folio, les cases d’Hell-bourg ou Cilaos, en voici un petit extrait…

MORE AND ENGLISH TEXT AFTER THE JUMP

 

» Lire la suite du billet…

Ecolodge Morgan’s Rock

 

Bientôt les vacances, et je voulais vous parler aujourd’hui de lieux différents, pas de design ici, des cartes postales. Les Ecolodges sont des structures touristiques à taille humaine avec un souci d’harmonie avec la nature et dont l’impact sur l’environnement est  minime. Ils contribuent à protéger les espaces environnants fragiles, impliquent les communautés locales et leurs permettrent de générer des bénéfices, offrent aux touristes l’opportunité d’une expérience interactive idéale, une communion entre nature et culture. Situé en Amérique Latine, au Nicaragua Morgan’s Rock a pour but la conservation de la faune et de la flore, le développement communautaire et le reboisement, tout en ouvrant un accueil unique aux touristes. Il y a beaucoup d’Ecolodges dans le monde et certains sont magnifiques.

Soon the holidays, and I wanted to post today about different places, no design here just postcards. Ecolodges are structures tourist human-sized with a concern of harmony with the nature and a small impact  on the environment. they contribute to protect the fragile surrounding spaces, implies the local communities and allows them to generate profits, offers to the tourists the opportunity of an interactive experience between nature and culture. Located in Latin America in Nicaragua, Morgan’s Rock aims at the preservation of the fauna and the flora, the community development and the reafforestation, while opening a unique approach for the tourists. There is many Ecolodges in the world and some are magnificents.

wordpress visitor counter wordpress com stats