Archives de la Catégorie ‘Architecture’

Hôtel Sextantio Le Grotte della Civita

En Italie sur le chemin des Pouilles, des amis se sont arrêtés dans cet hôtel troglodytique de 18 chambres, hors du temps, monacal, situé à Matéra, village classé au patrimoine mondial de l’Unesco. Ici les chambres, éclairées à la bougie, sont de grandes grottes aménagées avec du mobilier ancien et le linge de lit est fait à partir de tissus anciens. Le petit déjeuner est servi dans une ancienne église du 13ème siècle. Sur le site internet du Sextantio vous trouverez d’autres images mais aussi l’histoire de cette région et de cette rénovation. Merci G pour tes photos !

In Italy on the way to Puglia, friends stopped in this 18 rooms timeless, monastic, cave hotel, located in Matera, village classified as World Heritage by UNESCO. Here, candlelit rooms are set in large caves, decorated with antique furniture and bed linen is made from vintage fabrics. Breakfast is served in an old 13th century church. On the Sextantio website you will find other images but also the history of this area and renovation. Thank you G for your pictures!

» Lire la suite du billet…

Casa Broner à Ibiza

cabo7

J’ai eu la chance d’aller visiter l’été dernier, la Casa Broner construite en 1960 par l’artiste et architecte allemand Erwin Broner dans le quartier Sa Penya, sur les hauteurs, face à la mer à Ibiza. Cette bâtisse allie architecture traditionnelle de l’île et éléments modernes épurés.  La veuve de Broner a légué la propriété à la ville d’Ibiza qui l’a restaurée entièrement pour redonner son aspect original, elle est ouverte au public depuis 2010. La maison est construite sur deux niveaux avec jardin et une fabuleuse terrasse, la partie habitable est au premier étage avec une grande baie vitrée donnant sur la mer et le rez-de-chaussée était destiné à l’atelier.

Pour plus d’informations pour la visiter c’est par ICI.

cabo6

I was lucky enough to visit last summer, Casa Broner built in 1960 by the German artist and architect Erwin Broner in the Sa Penya district, overlooking the sea in Ibiza. The building combines traditional island architecture and sleek modern elements. Broner‘s widow has donated the house to the Ibiza Municipal Council and after rehabilitation to recover its original state, the house is open to the public since 2010. The house is built on two levels with garden and a fabulous terrace, living area is on the first floor with large windows overlooking the sea and the ground floor was for the workshop.

For more information it’s right HERE.

Photos: Les Carnets Du Design

cabo10

cabo11

cabo12

cabo13 » Lire la suite du billet…

La Samaritaine de Sanaa

samsa

Nous savions que c’était l’agence japonaise qui avait remporté la rénovation de la Samaritaine à Paris et selon ce quotidien, Sanaa travaille à une façade révolutionnaire pour la Samaritaine rue de Rivoli. En 2014, nous pourrons découvrir un bâtiment constitué d’une immense vague de verre qui recouvrira l’ensemble du bâtiment sur 25 m de haut. A mon avis nous n’avons pas fini d’entendre parler de ces travaux entre conservatisme et modernité il est toujours très difficile de faire bouger les mentalités. A suivre donc…

We knew it was the japanese agency who won the Samaritaine’s renovation, according to this newspaper, Sanaa is working on a revolutionary front facade for La Samaritaine rue de Rivoli, Paris. In 2014, we will discover a building consisting of a huge wave of glass that will cover the entire buiding over 25 meters high. In my opinion it’s the start of long debate between conservatism and modernity it’s always difficult to move people’s minds. So to be continued…

Pasajes Diseño

21 PORTADA DEF.indd

Connaissez vous ce magazine de design espagnol, que j’ai découvert en Espagne il y a quelques mois Pasajes Diseño? Au sommaire de ce grand format distribué seulement dans la péninsule ibérique depuis presque 4 ans, des articles entres autres sur l’architecture, sur de jeune maison d’édition de design, des portraits de jeunes designers et autres infos espagnoles et internationales. Je regrette juste qu’il ne soit pas traduit en anglais pour m’y abonner! Mais ils ont un blog a découvrir sans modération où vous pouvez utiliser google translation si comme moi vous n’y comprenez pas un mot. Avec Apartamento une certaine presse bouge dans ce pays et c’est une bonne nouvelle!

Très bonne journée à tous et excellent week-end à la semaine prochaine!

21 PORTADA DEF.indd

21 PORTADA DEF.indd

Do you know this Spanish design magazine, I discovered it few month ago in Spain Pasajes Diseño? In summary of this large magazine, only distributed in the Iberian Peninsula for almost 4 years, among others you will find, articles on architecture, on young design manufacturers, portraits of young designers and other Spanish and international news. I just regret it wasn’t translated into English to subscribe me! But fortunately they have a blog to read without moderation and if you need a translation like me, well you can try our friend Google translation. With Apartamento it happens something different in this country in the world of  magazine publishing and this is a good news!

Have a very nice day and weekend and see you next week !

pasdi2

21 PORTADA DEF.indd

pasdi1

La maison de ville par Elding Oscarson

tow1

J’aime l’architecture moderne et toute simple de cette maison de ville située à Landskrona en Suède, coincée entre des plus anciennes. L’idée était de projeter trois plaques minces dans le volume ouvert, qui divisent ainsi les différentes fonctions de la maison. L’espace intérieur en continu s’ouvre sur la rue, un jardin intime et le ciel. Réalisation par le cabinet d’architecture suédois Elding Oscarson. Via l’inspirante Raquel de seesawdesigns et un super blog danois de design et architecture dagensdesign. Photos Åke E:son Lindman

tow2

I really like this modern and simple arcjitecture of this townhouse located in Landskrona, Sweden, wedged between the oldest. Three thin slabs are projected into the open volume, softly dividing its functions. The continuous interior space is opening up to the street, to an intimate garden, and to the sky. By Swedish architect firm Elding Oscarson. Via Raquel from the inspiring seesawdesigns and a great danish blog on design and architecture dagensdesign. Photos Åke E:son Lindman

tow3

tow7


tow5


tow6

tow8

P.S: Pas de nouvelles du Marie Claire Maison.com encore! No news from Marie Claire Maison.com yet

Kazuyo Sejima + Ryue Nishizawa: SANAA

House A

L’esthétique japonaise me fascinera toujours, aujourd’hui je voudrais vous montrer quelques exemples du travail des architectes Kazuyo Sejima et Ryue Nishizawa. En 1995 ils fondent ensemble l’agence SANAA, Phaidon leur avait consacré un livre, écrit par Yuko Hasegaw, que vous trouverez ICI, dont la présentation débute ainsi:

« Sanaa est une agence multidisciplinaire qui s’étend au-delà des pratiques traditionnelles dans les domaines du design de paysage, d’intérieur, d’exposition, de meubles ou de produits. Internationalement reconnus pour ce que l’on décrit en ces termes «minimalisme lumineux », le duo basé à Tokyo a construit bâtiments et projets primés qui sont exceptionnellement variés … « . Vous trouverez d’autres informations et publications ICI, ICI et ICI

Zollverein School Essen, Germany

The Japanese aesthetic will always fascinate me, today I would show you some examples of work by architects Kazuyo Sejima and Ryue Nishizawa. In 1995 they jointly founded the agency SANAA, Phaidon had dedicated a book on their work written by Yuko Hasegawa, that you can found HERE, their presentation begins like this:

« SANAA, the collaborative office of architects Kazuyo Sejima and Ryue Nishizawa is a multidisciplinary practice that extends beyond traditional practice into the realms of landscape, interior, exhibition, furniture, and product design. Internationally celebrated for what one critic terms its « luminous minimalism, » the Tokyo-based partnership has built an award-winning oeuvre of buildings and projects that is unusually varied… » find out more informations and publications HERE, HERE and HERE

stainless steel coffee spoons for Alessi

Sugar and cream set for Alessi

The 2946-23 chair

New Museum, New York photo © Dean Kaufman

Old Market Library par TYIN Tegnestue

Quel est le point commun improbable entre un organisme à but non lucratif norvégien, la réhabilitation d’un immeuble à Bangkok, des étudiants en architecture norvégiens. La réponse est, The Old Market Library. TYIN Tegnestue est un organisme à but non lucratif dont le travail humanitaire se concentre sur l’architecture. TYIN est géré par cinq étudiants architectes de la NTNU et les projets sont financés par plus de 60 entreprises norvégiennes, ainsi que par des contributions privées.

Au cours de la dernière année TYIN a travaillé à la planification et à la construction de petits projets en Thaïlande, qui peuvent améliorer la vie des personnes dans des situations difficiles. Grâce à une vaste collaboration avec les habitants, et l’apprentissage mutuel, ils souhaitent que les projets peuvent avoir un impact au-delà de la structure physique. Ils ont restauré cet ancien marché pour en faire une maison communautaire et une bibliothèque avec des matériaux locaux et réutilisées. Plus d’informations sur cette initiative ICI. Photos: Pasi Aalto

What is the common point between a non-profit Norwegian organization, a rehabilitation of a building in Bangkok, and architect students, the answer is, The Old Market Library. TYIN tegnestue is a non-profit organization working humanitarian through architecture. TYIN is run by five architect students from NTNU and the projects are financed by more than 60 Norwegian companies, as well as private contributions.

Through the course of the last year TYIN has worked with planning and constructing small scale projects in Thailand. They aim to build strategic projects that can improve the lives for people in difficult situations. Through extensive collaboration with locals, and mutual learning, they hope that their projects can have an impact beyond the physical structures. They restored the old market into a community house and a library with local  and reused materials. More on this great initiative right HERE. Photographs: Pasi Aalto

 

 

 

Estuaire Nantes – Saint-Nazaire 2009

Villa cheminée Tatzu Nishi / © Gino Maccarinelli

 

Estuaire 2009, Le paysage, l’art et le fleuve, propose un grand parcours artistique à Nantes, Saint-Nazaire et sur les 60 km de rives de la Loire qui les relient. “Estuaire » est une aventure artistique en 3 éditions, 2007, 2009 et 2011, qui se poursuivra ensuite sous d’autres formes.

Lors de chaque édition, des artistes, architectes, designers venus du monde entier créent des oeuvres éphémères visibles durant les trois mois de la manifestation en été, mais aussi des oeuvres pérennes qui doivent être définitivement ancrées sur le territoire pour qu’à terme chacune des communes riveraines en possède une. Les oeuvres sont réalisées in situ et entretiennent un rapport singulier avec leur environnement. Chaque installation, fascinante en soi, nous fait aussi découvrir un paysage et des perspectives exceptionnels. Jusqu’au 16 août 2009. Toute la programmation par ICI.

 

 

La station Prouvé / © Gino Maccarinelli

 

Noé Damien Chivialle / © Gino Maccarinelli

 

Estuaire 2009 is a second part of Estuaire a brand new concept, an artistic adventure divided in three parts, with its epilogue scheduled for 2011. The project will then carry on in various other forms. Each of Estuaire’s editions gives worldwide artists, architects, designers the opportunity to create perennial artworks and installations exhibited during the three months of the event. One of Estuaire’s goals is also for every riverside town to own, in time, a permanent piece, if not three for Nantes and Saint-Nazaire, and to engage the local population in participating actively to the creation of these art installations. Estuaire is also a political and tourist project, aimed specifically at accompanying and spurring the foundation of the Nantes – Saint-Nazaire metropolis, and using the physical linedrawn by the Loire river as the basis of a tour full of secrets. For all information it’s right HERE.

 

 

Sans titre Vincent Mauger / © Stéphane Bellanger

 

 

L’absence Atelier Van Lieshout / © Gino Maccarinelli

 

 

Le refuge Stéphane Thidet / © Stéphane Bellanger

 

 

From here to ear Céleste Bousier-Mougenot / © Gino Maccarinelli

 

 

Flake House OLGGA / © Gino Maccarinelli

 

 

BillboardHouse Alicia Framis / © Gino Maccarinelli

 

 

A culpa civilizada Ernesto Neto / © Stéphane Bellanger

 

 

L’observatoire : évolution 2009 Tadashi Kawamata / © Gino Maccarinelli

 

 

L’observatoire : évolution 2009 Tadashi Kawamata / © Gino Maccarinelli

 

 

Superadobe Claire Blanchemanche/ Cal-Earth Insititute / © Gino Maccarinelli 

 

Le pendule Roman Signer / © Gino Maccarinelli

La maison de l’architecte Mickey Muennig à Big Sur, Californie

L’architecte « green » Mickey Muennig a construit sa maison il y a plus de 30 ans à Big Sur, en Californie. Cet éco-bâtiment construit dans le paysage aux murs de béton et de verre a un toit d’herbes sauvages. Parfaitement isolée, elle fonctionne grâce à des panneaux solaires. Dans l’intérieur de la maison, des poutres de sapin de Douglas soutiennent la maison avec un grand puits de lumière pour laisser passer la lumière naturelle. Quand ratrapperons nous notre retard en France ? Photographies de Simon Watson.

« Green » architect Mickey Muennig has built his house since more than 30 years in Big Sur, California. This eco-building is built into the landscape with concrete and glass walls, the roof is covered of wild grasses. Perfectly insulated, the house works thanks to solar panels. In the interior of the house, Douglas fir beams support the house with a large skylight to let in natural light. When are we going to make up for lost time in France ? Photographs by Simon Watson.

Réhabilitation et extension d’une maison par Franklin Azzi Architecture

Non, non ne partez pas, vous allez voir, elle va être transformée!!

Souvent en nous promenant dans la campagne, nous tombons sur des maisons abandonnées que nous rêvons d’acheter et de restaurer non?  Mais ce n’est pas vraiment ce que j’aurai souhaité en croisant cet ancien relais de chasse en Normandie et pourtant… Franklin Azzi Architecture a réussi à redonner vie à cette maison avec pleins de bonnes idées, jugez plutôt ses explications…

La maison peut être entourée de deux extensions en toile qui seront des chambres ou des salons d’été. La structure des extensions est constituée de bois, la toile reprend un camouflage de l’armée cubaine. Au dessus, se trouve des terrasses en bois qui surplombent la vallée. La dalle de la maison s’étend sur les extensions à gauche et à droite et comprend un chauffage par le sol, ainsi que des prises d’extérieures industrielles. Cette dalle intelligente qui comprend la plupart des réseaux électriques et fluides, viendra articuler la maison. Devant celle-ci, se trouve en contrebas un blockhaus en béton pour un bureau/chambre isolé.

A la demande du maître d’ouvrage ce lieu de villégiature ne sera pas raccordé aux réseaux d’eau et EDF. Le projet répond donc aux exigences de Haute Qualité Environnementale les plus contraignantes notamment en ce qui concerne la récupération des eaux de pluie, l’utilisation de l’énergie solaire (système hybride) et géothermique, la réduction de la matière première par une optimisation des efforts de structure. L’ensemble des éléments de cette structure, de la charpente et des percements sont en bois et ne nécessitent aucun empiècement métallique. Chantier sec dont le seul l’assemblage est réalisé sur le site et dont l’ensemble des matériaux recyclables proviennent d’un rayon de moins de 100km. Chauffage bois, fibres végétales pour les cloisons et l’isolation, ventilation naturelle, etc. Via

No, no don’t go away, you’ll see, it will be renovated! 

Sometimes when we walk in the countryside, we fall on abandoned houses that we dream to buy and restore right? But this is not really what I wish with this former hunting in Normandy and nervertheless… Franklin Azzi Architecture has succeeded in breathing new life into this house with a lot of good ideas, these are his explanations…

The extension consists of wood, canvas covers a camouflage of the cuban army. Above is a wooden terrace overlooking the valley. Slabs of the house to the left and right include a heated floor and external industrial
sockets. In front of the house is a bunker made from concrete for an office.

The project meets the requirements of high environmental quality as it includes rainwater collection,  the use of solar energy (hybrid) and geothermal energy, and reduction of raw material by optimizing the efforts to structure. The assembly of the structure was done on site with all recyclable materials from a distance of 100km.  Wood and vegetable fibers are used for the walls providing insulation and  windows provide natural ventilation, etc.  Via

 MORE AFTER THE JUMP

» Lire la suite du billet…

Visites…

desire to inspire

Après une pause de quelques jours, je suis allée faire un petit tour sur quelques sites à visiter et voilà ce que j’y ai trouvé…

After a break of few days, I took time to browse online and this is what I found on a few websites to explore…

ffffound

ffffound

pan-dan

dear ada

see saw designs

what we do is secret

Maison Trapèze de Louis Paillard

Comme le dit lui-même l’architecte Louis Paillard, il est fou et tenace d’avoir réalisé sa « grange urbaine » avec 9m de hauteur libre pour la pratique du trapèze et 3 niveaux d’habitation… moi, je lui dit bravo.

La galerie d’architecture présentera son travail dans l’ exposition Still Alive  du 22 mai au 20 juin 2009 Pour le descriptif de la maison c’est par ICI.

date: 2008

Localisation : Rue du 18 aout, Montreuil-sous-Bois, France (93)

type: Réalisation

programme: Maison individuelle et Atelier Trapèze

maître d’oeuvre: Louis Paillard

maître d’ouvrage: Client privé

surface: 270 m²

coût: 500000 € TTC

Photos Luc Boegly

As the architect Louis Paillard says it about himself, he is crazy and stubborn to have realized his « urban barn » with 9m height for the practice of the trapeze and 3 levels of living … I told him bravo. 

La galerie d’architecture will present his work for the exhibition Still Alive from 22 May to 20 June 2009. For a description of the house (in french) it’s right here.

Project Year: 2008

Location: Rue du 18 aout, Montreuil-sous-Bois, France (93)

Architects: Louis Paillard

Client: Private

Constructed Area: 270 m2

Budget: 500000€

Photographs: Luc Boegly

La galerie d’architecture 11 rue des blancs manteaux 75004 Paris.  Tel 0033 1 49 96 64 00

Staufer & Hasler Architectes

La Galerie d’Architecture présente du 18 avril au 16 mai 2009 l’exposition Staufer & Hasler Architectes. Cette présentation a pour but de promouvoir et faire connaître en France l’ architecture contemporaine Suisse à travers les travaux de ce cabinet émergeant et innovant.

The Gallery of Architecture presents from April 18th till May 16th, 2009 the exhibition Staufer& Hasler Architectes. This event aims to promote in France the Swiss contemporary architecture through the works of this emerging and innovative agency.

La Galerie d’architecture, 11 rue des blancs manteaux 75004 Paris Tel: + 33 1 49 96 64 00

Rénovation d’une ancienne laiterie

Belle rénovation pour cette ancienne laiterie dans la campagne anglaise, l’extension est très réussie qui s’intègre dans le paysage avec sa petite piscine qui s’étend vers l’extérieur. Toutes les explications par l’architecte  Skene Catling de la Peña sont ici. Photos James Morris. Via

Beautiful conversion for this former dairy in the English countryside, the extension integrates the landscape perfectly with its small swimming pool that spreads outside. All the architect’s explanations,  Skene Catling de la Peña, are here. Photographs: James Morris.  Via

More after the jump » Lire la suite du billet…

wordpress visitor counter wordpress com stats